Kitobxonlar uchun tuhfa

Date:

Zahiriddin Muhammad Bobur tavalludining 543-yilligi munosabati bilan “Boburnoma”ning qirgʻiz tiliga tarjima qilindi hamda Oʻzbekiston Respublikasi Prezidenti qaroriga koʻra chop etilgan “Bobur asarlari lugʻati” va “Turkiy boburshunoslik” kitoblari chop etildi.

Aytish kerakki, Zahiriddin Muhammad Boburning “Boburnoma” asari dunyodagi 20 dan ortiq tilda, 40 dan ziyod variantda mavjud. Asar turkiy tillardan turk, ozarbayjon, uygʻur va qozoq tillariga tarjima qilingan. Qirgʻiz tilidagi ushbu tarjima esa qirgʻizistonlik boburshunos olima, filologiya fanlari boʻyicha falsafa doktori Xosiyat Bekmirzayeva tomonidan amalga oshirilgan.

Qirgʻizistonning “Ulu toolor” nashriyoti tomonidan chop etilgan ushbu tarjimaga bir guruh qirgʻiz va oʻzbek olimlar muharrirlik qilgan. Xususan, olim va jurnalist Toʻlanboy Qurbanov, qirgʻiz yozuvchisi Abibilla Pazilov adabiy tahrir ishlarini bajargan.

Lugʻat, oʻzbek tili milliy korpusining tarixiy qatlamga oid lingvistik taʼminoti sifatida ham amaliy ahamiyatga egaligi, ilmiy xodimlar, oliy oʻquv yurtlari filologiya fakultetlari professor-oʻqituvchilari, talabalari va Bobur ijodi ixlosmandlariga moʻljallangan.

Xabarni ulashish:

Obuna bo‘ling

Dolzarb xabarlar

Tavsiya qilamiz
Related

Ishlar talabga mosmi?

Surxondaryo viloyati hokimi Ulug‘bek Qosimov hududlarga tashrifini Bandixon tumanida...

Tayyorgarlik avjida

Ayni kunlarda Surxondaryo viloyatida "Navro‘z" umumxalq bayramini yuqori saviyada...

“Eng faol kitobxon o‘quvchi” kim?

Surxondaryo viloyatida o‘quvchilar o‘rtasida kitobxonlik madaniyatini yuksaltirish, yoshlarning ma’naviy-intellektual...

Yangi uy-joylar qad rostlamoqda

Hududiy iqtisodiyotni diversifikatsiya qilish, eksport salohiyatini oshirish va yangi...
KunTun
KunTun